ドイツ語の同時通訳

 
ドイツ語通訳
 
 
     
 
 

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感

ドイツ語の同時通訳

[2011/09/29]    同時通訳案件では、通訳者の選定の後、大量の通訳資料を手配する必要があります。
通常同時通訳で使われる通訳資料は、例えばドイツ語と日本語の同時通訳の場合、日本語とドイツ語の両言語の資料となりますが、ドイツ語圏では英語も主流に話されている言語のため、英語の資料が届く場合があります。
案件により、自分の専門言語以外の英語の知見も必要になるため、通訳者英語のスキルアップも欠かせません。

クロスインデックスの翻訳・通訳コーディネーターの雑感記事一覧

 
お気軽にお問合せ下さい。
| | | | | |
| |
| |

| | | | | | | | |
| | | | | | | | |

Valid HTML 4.01 Transitional